
There was a time where I received one-hundred dead chicks due to poor transport conditions. The majority of my chicks arrived heat-stressed and squished. Also, the drivers did not arrive on time and lacked communication.

There are farms that are deep into the woods where road conditions are very bad. There’s potholes everywhere and narrow dirt roads. The worse the roads are, the more agitated and mistreated the chickens get.

Hubo una vez que recibí 100 pollitos muertos por malas condiciones de transporte. La mayoría de mis pollos llegaron aplastados y estresados por el calor. Además, los choferes no llegaron a tiempo y hubo falta de comunicación.

Hay granjas que quedan muy lejos donde las carreteras son muy malas. El camino es muy estrecho y hay huecos todo lado. Mientras peores son las carreteras, más se maltratan los pollos y se agitan.